
Alates 1.05.2025 kuni 30.09.2025 oleme avatud:
E-R 12:00-23:00
L 16:00-23:00
P 12:00-20:00
Kõik ülejäänud ajad erikokkuleppel külalistega.
From the 1.05.2025 till 30.09.2025 we are open
M-F 12:00-23:00
Sat 16:00-23:00
Sun 12:00-20:00
All the rest of the times according customers demands.
Reserveeri laud / Book a table
PS ! Küsige lastele meie päeva lasteeinet!
SALT JOURNEY - set menu
Menüü/ Menu
Värsked austrid / Fresh oysters
3.90 tk/pc
Korea fermenteeritud köögiviljad ja metsaseened yuzu,
tšilipasta ja seesamiga/
Korean fermented vegetables and champignones with yuzu,
chili pasta and sesame ( G,L,Ve)
8
Röstitud Savoy kapsarull gochujang tofu ja
kreeka pähkliga satay kastmes/
Roasted Savoy gabbage roll with gochujang tofu and
walnut with satay sauce (V,L,G)
17
Ibeeria stiilis anžoovised tomati salsaga/
Iberian style anchovie with tomato salsa(L)
14
Kammkarp hapuoblika leche de tigre ja
yuzu-mirini marinaadis nuikapsaga/
Scallops with sorrel leche de tigre and
yuzu-mirin marinated kohlrabi (L,G)
16
Vürtsikad tiigerkrevetid kataifis sriracha aioliga/Spicy tigerprawns in kataifi with sriracha aioli (L)
9
Tuuna aquachile õrnsoola kurgi ja magusa greibiga
Tuna aquachile with salted cucumber and sweet grape (L)
16
Jaapanipärane veise tartar marineeritud shimeij seente,
shalott sibula ja karulauguga/
Japanese style beef tartar with marinated shimeij mushrooms, shallot and wild garlic (L)
17
Trühvli-metsaseene risoto/ Truffle wild mushroom risoto
18
Taipärased vürtsikad sinikarbid kookose-tomati kastme ingveri,
tšilli ja koriandriga/
Thailand style spicy mussels with tomato-coconut sauce ,ginger, chilli and coriander (G,L)
18
Osaka stiilis Jaapani omlett okonomiyaki kaheksajala ja krevettidega/
Osaka style Japanese omlette with octopus and shrimps (L)
18
Grillitud kaheksajalg krõbekartuli, rooma salati ja
basiiliku persillade'ga/
Grilled octopus with crispy potato, roman salad and
basil persillade (G)
28
Grillitud harknääre chimichurri ja austerservikuga/
Grilled sweetbread with chimichurri and king mushrooms
25
Praetud koha filee selleri emulsiooni ja
tilli-sidruni marinaadis fenkoliga/
Fried pikepearch filled with celeriac emulsioon and
dill-lemon fennel (G)
25
Brasiilia veise steik viie pipra veinikastme,
kuningserviku nuudlite ja oblika-sidruni kreemiga/
Brazilian beef steak with five peppers, king mushroom noodles and sorrel-lemon cream(G)
28
Salti purunenud Pavlova sidrunivahuga/
Broken pavlova bowl lemon foam (G)
Šokolaadi ganache/ Chocolate ganache
Arbuusi-aperoli granita rabarberi vahuga/ Watermelon-aperol granita with rhubarb foam (V,G,L)
8
G-gluten free, L- lactose free, Ve-vegetarian, V-vegan, Nuts
Allergeenide kohta küsi palun teenindajalt/
About allergenes ask please from waiter
Alates teisest leivakotist/ From the second bread bag
2

Ettevõtluse ja Innovatsiooni Sihtasutus rahuldas NordiconeOÜ taotluse projektile,mille eesmärgiks on digitaliseerida ja
automatiseerida SALT restorani teenuste kasutamine. Selleks integreeritakse restorani haldusprogrammi Heybegin tarkvaraga,
mis võimaldab hoida kokku tööjõu ressurssi ja on keskkonnasäästlik graafikute ja tööaja planeerimsel.
2587,20 EUR
.